Bản đồ, chỉ đường và dịch thuật ở Trung Quốc: Di chuyển mà không cần dựa vào tiếng Anh

Hướng dẫn thực tế về cách kết hợp bản đồ, địa chỉ tiếng Trung đã lưu và công cụ dịch để di chuyển ở Trung Quốc ngay cả khi tiếng Anh nói rất hạn chế.

Cập nhật lần cuối

Trả lời nhanh

Việc điều hướng ở Trung Quốc về cơ bản dựa vào màn hình nhiều hơn vào hội thoại.

Nếu bạn có:

  • ứng dụng bản đồ
  • địa chỉ tiếng Trung đã lưu
  • công cụ dịch cơ bản

thì bạn thường có thể đi lại ổn ngay cả khi không nói được nhiều tiếng Anh hoặc tiếng Trung.


Bộ ba hữu ích nhất

Thứ thường giúp nhiều nhất không phải là học thật nhiều câu, mà là chuẩn bị đúng ba thứ:

  • điểm đến bằng tiếng Trung để đưa cho tài xế hoặc nhân viên xem
  • bản đồ để xác nhận bạn đang ở đâu
  • app dịch để xử lý những đoạn ngắn thật sự cần giao tiếp

Trong đời sống thực tế, chỉ cần hiển thị đúng thông tin trên điện thoại đã giải quyết được rất nhiều việc.


Cách dùng cho hiệu quả

Những gì nên làm trước khi ra ngoài:

  • lưu địa chỉ khách sạn bằng tiếng Trung
  • lưu các điểm quan trọng vào app bản đồ
  • chụp màn hình nếu sợ mất mạng
  • đừng chỉ nhớ tên tiếng Anh của địa điểm

Ở Trung Quốc, “cho xem đúng màn hình” thường mạnh hơn “cố nói cho đúng”.


Checklist

  • Tôi đã lưu địa chỉ tiếng Trung của khách sạn và các điểm quan trọng.
  • Tôi có ứng dụng bản đồ dùng được.
  • Tôi có công cụ dịch cơ bản trên điện thoại.
  • Tôi sẵn sàng dùng màn hình để xác nhận thay vì cố giải thích dài.